• Liceo Magazine

Ivor Martinić: "sería una pena que se marchitaran las plantas".

El aclamado dramaturgo Croata Ivor Martinić conversa con Liceo Magazine sobre su primer proyecto teatral en la sala La Badabadoc de Barcelona.

Ivor Martinić es uno de los autores de teatro croatas más prometedores, con más de 20 premios Nacional y Internacional por su trabajo teatral. Uno de sus mayores éxitos en el extranjero ha sido todo lo sucedido con la versión argentina de la obra «Mi hijo sólo camina un poco más lento» dirigida por Guillermo Cacace que se presentó en La Villarroel también en 2018. "Sería una pena que se marchitaran las plantas" podrá verse en La Badabadoc del 8 de abril al 2 de mayo de 2021, de jueves a domingos a las 20hs. El autor es parte de cada puesta en escena e interactúa activamente con los actores y la audiencia con el fin de encontrar la mejor versión de la misma.


La obra habla sobre la ruptura de una relación amorosa. La crisis se origina cuando uno de los personajes no logra acordarse del acontecimiento más importante de la relación en los ojos del otro. ¿Cómo surge la idea?, ¿fue una experiencia personal? El primer estímulo fue una discusión entre una pareja que llevaba 8 años juntos, cuando ella le contó una historia y él no la recordaba. Siempre entendí esa pareja como un conjunto, y luego me di cuenta de que cada uno tiene una historia completamente diferente sobre su relación. Esto me impulsó a investigar lo que hago como escritor: contar historias y cómo las construimos. La estructura de la obra es abierta. Es posible que cada puesta en escena sea diferente, los actores usan sus propios nombres, edad y biografía. ¿No te da miedo no tener todo el control de lo que pueda suceder? El miedo a no tener las cosas bajo control es el miedo de la mayoría de los dramaturgos. Aquí este miedo es aún mayor porque utilicé la traducción al español (de Nikolina Zidek) del texto que estaba escrito originalmente en croata y presento el texto a una audiencia que no conozco tan bien. Me gusta confrontar mis miedos. Durante 15 años, como dramaturgo, vi el texto como algo separado de la representación teatral y nunca interferí en el proceso de creación de un texto teatral. Ahora el desafío para mí es lidiar con el texto de la actuación y lo hago de una manera muy cruel, que yo mismo estoy en el escenario con mi texto y con mis actores. Un desafío para mí y sobre todo para ellos.


Este proyecto tiene dos versiones con elenco diferente, una versión con Júlia Ferré y el actor argentino Victorio D'Alessandro y otra versión con Núria Adrián Campbell y actor salvadoreño Guillermo Miranda. ¿Por qué elegiste dos elencos para tus montajes?, ¿qué diferencia ambas parejas? Porque el drama requiere que los actores tomen prestados sus propios nombres, edad... pensando en el mundo que los rodea. En Barcelona conocí a estos cuatro actores cuyo talento me inspiró y quería trabajar con ellos. Se trata de las actrices catalanas Júlia Ferré y Núria Adrián Campbell, el actor argentino Victorio D’Alessandro con el que siempre he querido trabajar y Guillermo Miranda, con quien he trabajado estrechamente durante los últimos tres años. No es fácil trabajar de esta manera y estar expuesto como actor y cómo personaje a interpretar. Pero los cuatro son bastante intrépidos y disfrutamos de los ensayos. También hay más actores con los que quiero trabajar y espero poder hacer algunas versiones más en el futuro. Los personajes hablan de Barcelona, y tú eres croata... ¿qué representa esta ciudad para ti?, ¿por qué dejaste Croacia? Vivo en Barcelona desde hace 5 años. Amo esta ciudad. Siempre me veía un poco raro con las personas que estaban enamoradas de una ciudad, y luego me pasó a mí también. No tengo la sensación de haber salido de Croacia, Barcelona y Croacia están a un vuelo de dos horas y estoy feliz de haber seguido trabajando en Croacia y hacer al menos un espectáculo allí cada año.


Vienes de un éxito abrumador... "Mi hijo sólo camina un poco más lento", ¿cómo te sientes al respecto? La versión croata de la obra 'Mi hijo sólo camina un poco más lento' es una de las obras más premiadas de toda la historia del teatro croata. Y la versión en Argentina, además de numerosos premios, cuenta ya con más de 500 representaciones, y también fue invitada en Barcelona, en La Villarroel. Nunca pensé que esto me traería tantos proyectos de teatro exitosos, y hasta ahora tengo algunos en diferentes países. Me permite hacer proyectos que me inspiran, no tengo que demostrar mi valía a nadie.


Hace poco supimos que una de tus obras sería adaptada al cine... ¡cuéntanos! La película 'Flor Azul' está basada en mi obra 'Drama sobre Mirjana y los que la rodean', que también se publicó en España. Este drama lleva diez años presentándose en el Teatro Dramático Yugoslavo, también se ha presentado en Argentina, Uruguay, Venezuela, Francia... y a finales de este año dirigiré una nueva versión de este drama. Ahora estoy en una etapa en la que realmente me gusta ese drama, así que estoy deseando ver la película.